Traducir derechos, traducir culturas
$495.00
Este libro reúne nueve estudios que ofrecen una visión contemporánea de lo que significa traducir e interpretar entre el castellano y las lenguas originarias en el Perú. Los textos abordan la experiencia de los traductores-intérpretes indígenas, los retos y dificultades que ellos y ellas atraviesan al traducir a sus lenguas el discurso legal, así como al mediar entre el Estado y los pueblos originarios.Traducir derechos, traducir culturas. Entre el castellano y las lenguas originarias del Perú está orientado tanto a estudiantes avanzados de las carreras de traducción e interpretación como a académicos especializados en estas áreas, así como en sociolingüística, antropología lingüística y derechos de los pueblos indígenas. Una oportunidad para reconocer el valor social de la traducción e interpretación y su estrecha vinculación con los derechos ciudadanos.
Quizá también te guste
Mostrando 16573–16584 de 16785 resultados
-

Vittorio Giardino. Variaciones sobre la línea clara
$525.00 -

Viva México
$365.00 -

Viva napoleón / muera bonaparte!
$475.00 -

Vive
$235.00 -

Vive y Medita
$235.00 -

Vive, vive siempre
$275.00 -

Vivencias
$249.50 -

Vivero de muertos
$419.50 -

Viveza nuestra
$285.00 -

Viví tantas vidas…
$279.50 -

Vivienda colectiva. Espacio público y ciudad
$989.50 -

Vivienda Social
$515.00

