Traducir derechos, traducir culturas
$495.00
Este libro reúne nueve estudios que ofrecen una visión contemporánea de lo que significa traducir e interpretar entre el castellano y las lenguas originarias en el Perú. Los textos abordan la experiencia de los traductores-intérpretes indígenas, los retos y dificultades que ellos y ellas atraviesan al traducir a sus lenguas el discurso legal, así como al mediar entre el Estado y los pueblos originarios.Traducir derechos, traducir culturas. Entre el castellano y las lenguas originarias del Perú está orientado tanto a estudiantes avanzados de las carreras de traducción e interpretación como a académicos especializados en estas áreas, así como en sociolingüística, antropología lingüística y derechos de los pueblos indígenas. Una oportunidad para reconocer el valor social de la traducción e interpretación y su estrecha vinculación con los derechos ciudadanos.
Quizá también te guste
Mostrando 16753–16764 de 16785 resultados
-

Yo, Isabel
$449.00 -

Yo, sin mí
$179.50 -

Yo, tú… él
$305.00 -

Yoga para colibríes
$249.50 -

Yoga para niños
$315.00 -

Yoga. mandalas, chakras y mudras
$285.00 -

Yogures, leches fermentadas y pastas untables. INAE0209 – Elaboración de leches de consumo y productos lácteos
$449.00 -

Yorick
$205.00 -

Your Lungs at Work!
$205.00 -

Your power within
$285.00 -

Yügen. Bliksems:el clan de los rechazados
$365.00 -

Zafiro
$145.00

