Traducir no traduce trastocar
$249.50
Esta obra constituye una guía para todo aquel que desee conocer mejor el idioma y la estrecha relación existente entre las estructuras del lenguaje y la sociedad, o entre el idioma y sus aspectos culturales. El autor parte de la premisa según la cual el éxito de una traducción depende tanto de la comprensión de estos elementos como del idioma, y lo demuestra a la luz de un manual de traducción jurídica dentro del libro, cuyos acápites introductorios aclaran la diferencia entre la formación del abogado en Estados Unidos y América Latina. También dispone de una serie de recomendaciones a los traductores en ciernes y de una reflexión sobre la certificación oficial en el país. El apéndice, a su vez, lo constituyen dos glosarios bilingües, uno jurídico y otro de preposiciones, que cualquier abogado en ejercicio con relaciones en el extranjero encontrará particularmente útil.
Quizá también te guste
Mostrando 985–996 de 2536 resultados
-

Escuela Preparatoria de Jalisco
$325.00 -

Escuelas en tiempos de cambio:
$245.00 -

Esos monstruos a los que amamos
$369.50 -

Espacio público. (Aproximaciones etnográficas)
$225.00 -

Especies carismáticas
$325.00 -

Espejo negro
$275.00 -

Espejos & Dragones
$505.00 -

Esperando tu llegada
$285.00 -

Espíritus de la naturaleza
$265.00 -

Esta NO es una historia de amor
$305.00



