Traducir no traduce trastocar
$249.50
Esta obra constituye una guía para todo aquel que desee conocer mejor el idioma y la estrecha relación existente entre las estructuras del lenguaje y la sociedad, o entre el idioma y sus aspectos culturales. El autor parte de la premisa según la cual el éxito de una traducción depende tanto de la comprensión de estos elementos como del idioma, y lo demuestra a la luz de un manual de traducción jurídica dentro del libro, cuyos acápites introductorios aclaran la diferencia entre la formación del abogado en Estados Unidos y América Latina. También dispone de una serie de recomendaciones a los traductores en ciernes y de una reflexión sobre la certificación oficial en el país. El apéndice, a su vez, lo constituyen dos glosarios bilingües, uno jurídico y otro de preposiciones, que cualquier abogado en ejercicio con relaciones en el extranjero encontrará particularmente útil.
Quizá también te guste
Mostrando 397–408 de 2536 resultados
-

Cómo hablar con cualquier persona en cualquier situación
$279.50 -

Como las iguanas
$299.50 -

Cómo lograr que mi hijo me obedezca
$279.50 -

Cómo manifestar
$269.50 -

Cómo nutrir el alma de tu bebé
$275.00 -

Como obtener Una Personalidad Extraordinaria
$290.00 -

Como pienses será tu vida
$229.50 -

Cómo romper el triángulo amoroso entre padres, hijos y el internet
$310.00 -

Cómo ser asertivo en cualquier situación
$299.50 -

Cómo ser el amor que buscas
$389.50 -

Cómo ser el mejor del mundo
$289.50 -

Cómo ser exitoso siendo tú mismo
$275.00

