Traducir no traduce trastocar
$249.50
Esta obra constituye una guía para todo aquel que desee conocer mejor el idioma y la estrecha relación existente entre las estructuras del lenguaje y la sociedad, o entre el idioma y sus aspectos culturales. El autor parte de la premisa según la cual el éxito de una traducción depende tanto de la comprensión de estos elementos como del idioma, y lo demuestra a la luz de un manual de traducción jurídica dentro del libro, cuyos acápites introductorios aclaran la diferencia entre la formación del abogado en Estados Unidos y América Latina. También dispone de una serie de recomendaciones a los traductores en ciernes y de una reflexión sobre la certificación oficial en el país. El apéndice, a su vez, lo constituyen dos glosarios bilingües, uno jurídico y otro de preposiciones, que cualquier abogado en ejercicio con relaciones en el extranjero encontrará particularmente útil.
Quizá también te guste
Mostrando 1429–1440 de 2536 resultados
-

La niñera
$569.00 -

La Novela Decolonial
$385.00 -

La novela infinita de Italo Calvino
$385.00 -

La novela perdida de borges
$205.00 -

La octava maravilla
$365.00 -

La Odisea
$165.00 -

La Odisea
$115.00 -

La Odisea
$215.00 -

La odisea del autor
$349.50 -

La organización como espacio de poder y desigualdad
$195.00 -

La otra sed
$255.00 -

La Palabra 7
$345.00

