Traducir no traduce trastocar
$249.50
Esta obra constituye una guía para todo aquel que desee conocer mejor el idioma y la estrecha relación existente entre las estructuras del lenguaje y la sociedad, o entre el idioma y sus aspectos culturales. El autor parte de la premisa según la cual el éxito de una traducción depende tanto de la comprensión de estos elementos como del idioma, y lo demuestra a la luz de un manual de traducción jurídica dentro del libro, cuyos acápites introductorios aclaran la diferencia entre la formación del abogado en Estados Unidos y América Latina. También dispone de una serie de recomendaciones a los traductores en ciernes y de una reflexión sobre la certificación oficial en el país. El apéndice, a su vez, lo constituyen dos glosarios bilingües, uno jurídico y otro de preposiciones, que cualquier abogado en ejercicio con relaciones en el extranjero encontrará particularmente útil.
Quizá también te guste
Mostrando 1033–1044 de 2536 resultados
-

Federico Patán. Material de Lectura
$135.00 -

Felicidad a toda milla
$225.00 -

Felicidad en los negocios
$455.00 -

Feliz Navidad, Amore Mío
$235.00 -

Ficciones de género:
$205.00 -

Fidel Castro: El Libro Negro
$275.00 -

Filosofía de la religión
$455.00 -

Filosofía del cuerpo: visiones y territorios
$345.00 -

Filosofía en los Filósofos
$400.00 -

Filosofía y comunicación
$269.50



