Traducir no traduce trastocar
$249.50
Esta obra constituye una guía para todo aquel que desee conocer mejor el idioma y la estrecha relación existente entre las estructuras del lenguaje y la sociedad, o entre el idioma y sus aspectos culturales. El autor parte de la premisa según la cual el éxito de una traducción depende tanto de la comprensión de estos elementos como del idioma, y lo demuestra a la luz de un manual de traducción jurídica dentro del libro, cuyos acápites introductorios aclaran la diferencia entre la formación del abogado en Estados Unidos y América Latina. También dispone de una serie de recomendaciones a los traductores en ciernes y de una reflexión sobre la certificación oficial en el país. El apéndice, a su vez, lo constituyen dos glosarios bilingües, uno jurídico y otro de preposiciones, que cualquier abogado en ejercicio con relaciones en el extranjero encontrará particularmente útil.
Quizá también te guste
Mostrando 517–528 de 2536 resultados
-

De la felicidad y otras cuestiones públicas
$419.50 -

De la impostura del 11 de septiembre a Donald Trump
$315.00 -

De la metodología a la argumentación en ciencias sociales
$419.50 -

De la Tierra al Infinito II
$229.50 -

De la venida de los españoles y principio de la ley evangélica
$285.00 -

DE LAS TINIEBLAS A LA LUZ: Sal de tu infierno emocional con la ayuda de Jesucristo
$205.00 -

De lo antiguo a lo moderno
$475.00 -

De niña a mujer
$219.50 -

De niño a hombre
$219.50 -

De paseo con filósofas y filósofos. Más allá de las aulas
$385.00 -

De prostituta al reino de Dios
$165.00 -

De Silvia y mías… por siempre
$200.00

