Traducir no traduce trastocar
$249.50
Esta obra constituye una guía para todo aquel que desee conocer mejor el idioma y la estrecha relación existente entre las estructuras del lenguaje y la sociedad, o entre el idioma y sus aspectos culturales. El autor parte de la premisa según la cual el éxito de una traducción depende tanto de la comprensión de estos elementos como del idioma, y lo demuestra a la luz de un manual de traducción jurídica dentro del libro, cuyos acápites introductorios aclaran la diferencia entre la formación del abogado en Estados Unidos y América Latina. También dispone de una serie de recomendaciones a los traductores en ciernes y de una reflexión sobre la certificación oficial en el país. El apéndice, a su vez, lo constituyen dos glosarios bilingües, uno jurídico y otro de preposiciones, que cualquier abogado en ejercicio con relaciones en el extranjero encontrará particularmente útil.
Quizá también te guste
Mostrando 337–348 de 2536 resultados
-

Carta a un poeta: …en agradecimiento a José Luis Perales
$339.50 -

Carta natal angelical
$219.50 -

Cartas a Joan
$235.00 -

Cartas de Emily Dickinson: un campo minado
$205.00 -

Cartas desde Carrara
$395.00 -

Cartas Náuticas
$269.00 -

Cartas que no llegaron
$349.50 -

Casa de Luz Arcángeles
$299.50 -

Casi contigo
$589.50 -

Catacomb
$319.50 -

Catalina Suárez, a la sombra de Hernán Cortés. Material de Lectura
$125.00 -

Cats: Color Block
$175.00

