Voces en off. Traducciones y literatura latinoamericana
$335.00
Voces en off sitúa la traducción y sus políticas en el centro de los debates literarios e intelectuales de América Latina en el contexto poscolonial y subraya el papel integral que la traducción ha desempeñado en la evolución de las letras latinoamericanas. Por medio de ensayos, anécdotas personales, memorias y análisis críticos de figuras clave en las letras latinoamericanas de hoy escritores, traductores y académicos, este libro ofrece retratos espontáneos de la relación entre individuos, textos y lenguas dentro del desafío dual de creación y recreación que representa la traducción. Así, Voces en off es una invitación a reflexionar sobre los múltiples circuitos que se comunican en la producción cultural y propone que la traducción es fundamental en la distribución y la circulación de la literatura impresa, así como en la constitución de la cultura contemporánea en las Américas y en la literatura global.
Quizá también te guste
Mostrando 16729–16740 de 16785 resultados
-

Yakutat
$319.00 -

Yehudáh ha-Maccabí
$1,250.00 -

Yggdrasil
$435.00 -

Yield revenue management
$535.00 -

Yim ’ s
$365.00 -

Yo Acuso: La verdad se abre camino. El caso Dreyfus
$499.50 -

Yo antes de los treinta
$199.50 -

Yo argentino
$229.50 -

Yo creo
$379.50 -

Yo elegí arquitectura
$265.00 -

Yo he venido a hablar de mi libro
$275.00 -

Yo no me creo nada
$415.00

