Traducir no traduce trastocar
$249.50
Esta obra constituye una guía para todo aquel que desee conocer mejor el idioma y la estrecha relación existente entre las estructuras del lenguaje y la sociedad, o entre el idioma y sus aspectos culturales. El autor parte de la premisa según la cual el éxito de una traducción depende tanto de la comprensión de estos elementos como del idioma, y lo demuestra a la luz de un manual de traducción jurídica dentro del libro, cuyos acápites introductorios aclaran la diferencia entre la formación del abogado en Estados Unidos y América Latina. También dispone de una serie de recomendaciones a los traductores en ciernes y de una reflexión sobre la certificación oficial en el país. El apéndice, a su vez, lo constituyen dos glosarios bilingües, uno jurídico y otro de preposiciones, que cualquier abogado en ejercicio con relaciones en el extranjero encontrará particularmente útil.
Quizá también te guste
Mostrando 2245–2256 de 2536 resultados
-

Solitario
$299.50 -

Solo el amor puede doler así
$555.00 -

Solo la verdad
$279.50 -

Sólo sé criar hongos negros
$205.00 -

Solón Argu¨ello
$429.50 -

Somnquilium: Desde el Comienzo
$365.00 -

Somos Cinco
$155.00 -

Songs to be Made: And the story of Martín, a dreamer
$515.00 -

Sonic The hedgehog
$189.50 -

Sonrisa tras las rejas
$359.50 -

Sostenme en tus brazos
$315.00 -

Soul Walk
$405.00

