Traducir no traduce trastocar
$249.50
Esta obra constituye una guía para todo aquel que desee conocer mejor el idioma y la estrecha relación existente entre las estructuras del lenguaje y la sociedad, o entre el idioma y sus aspectos culturales. El autor parte de la premisa según la cual el éxito de una traducción depende tanto de la comprensión de estos elementos como del idioma, y lo demuestra a la luz de un manual de traducción jurídica dentro del libro, cuyos acápites introductorios aclaran la diferencia entre la formación del abogado en Estados Unidos y América Latina. También dispone de una serie de recomendaciones a los traductores en ciernes y de una reflexión sobre la certificación oficial en el país. El apéndice, a su vez, lo constituyen dos glosarios bilingües, uno jurídico y otro de preposiciones, que cualquier abogado en ejercicio con relaciones en el extranjero encontrará particularmente útil.
Quizá también te guste
Mostrando 16717–16728 de 16785 resultados
-

Y quiéreme
$375.00 -

Y si el otro no estuviera ahí?
$269.50 -

Y si hablas de…sde tu ser hombre?
$415.00 -

Y si la vida le da limones, ¿usted qué haría?
$255.00 -

Y siempre más
$219.00 -

Y te cruzaste en mi camino
$385.00 -

Y tu amor fue mi bandera
$245.00 -

Y tú, ¿qué vas a desear?
$335.00 -

Y yo te digo: ¡imagina!
$349.50 -

Ya estás entero, marinero
$219.50 -

Ya nada será igual
$429.50 -

Ya no es un bebé. ¿Y ahora qué hago?
$495.00

