Traducir no traduce trastocar
$249.50
Esta obra constituye una guía para todo aquel que desee conocer mejor el idioma y la estrecha relación existente entre las estructuras del lenguaje y la sociedad, o entre el idioma y sus aspectos culturales. El autor parte de la premisa según la cual el éxito de una traducción depende tanto de la comprensión de estos elementos como del idioma, y lo demuestra a la luz de un manual de traducción jurídica dentro del libro, cuyos acápites introductorios aclaran la diferencia entre la formación del abogado en Estados Unidos y América Latina. También dispone de una serie de recomendaciones a los traductores en ciernes y de una reflexión sobre la certificación oficial en el país. El apéndice, a su vez, lo constituyen dos glosarios bilingües, uno jurídico y otro de preposiciones, que cualquier abogado en ejercicio con relaciones en el extranjero encontrará particularmente útil.
Quizá también te guste
Mostrando 16777–16785 de 16785 resultados
-

Zodiaco Transformador
$285.00 -

Zona costera de la pampa argentina
$515.00 -

Zona de penumbra
$345.00 -

Zonas
$195.00 -

Zonas Económicas Especiales en Venezuela
$269.50 -

Zorroniño
$485.00 -

Deconstrucción del silencio
$219.00 -

Desafiante. Historias para desentumir el oficio
$150.00 -

El que busca, encuentra
$150.00

