Tengo vino, luna y flores
$395.00
Una buena traduccio´n de poesi´a china, ma´s alla´ de satisfacer o no el mandato de la fidelidad, es aquella que logra conservar un sentido de escrupulosa fluidez. Mantener el sabor del original, soli´a decir un amigo practicante de Tao. Para ello, el traductor debe ser tambie´n un poeta, afinar el oi´do y templar el corazo´n, de manera que sigamos creyendo que el poema es en China un don de la vacuidad y no una conquista del genio.Al leer esta antologi´a organizada y traducida por Édgar Trevizo, sobre todo los poemas ma´s conocidos de Su Tung Po, Wang Wei o Li Po, que son las que ma´s fa´cilmente pueden compararse con otras traducciones, reconoci´ el pulso libre, la caligrafi´a continua y casi involuntaria de una mano generosa y sensible, pero presenti´ adema´s una ardua y dedicada orfebreri´a, un saber hacer que ha sabido mantenerse en secreto.Christian Kent
Quizá también te guste
Mostrando 241–252 de 16785 resultados
-

100 curiosidades sobre escritores y sus obras
$449.50 -

100 ejercicios en C# para Unity
$575.00 -

100 preguntas para entender sobre inversiones – 1ra edición
$455.00 -

100 Test funcionales y de condición física
$729.50 -

100% Fitball. Un entrenamiento inteligente
$475.00 -

1000 años de agonía
$209.50 -

1000 preguntas que siempre te hiciste sobre Psicología 1
$399.50 -

1001 curiosidades de la historia de Valencia
$479.50 -

101 Argumentos contra la izquierda
$355.00 -

101 crímenes de Valencia
$609.50 -

101 hechos legendarios en la historia de valencia
$615.00 -

101 lecciones de vuelo. Piloto Comercial
$365.00

