Traducción audiovisual y teleficción queer
$575.00
En este libro, se explora el vínculo teórico entre los conceptos de género y traducción. En la traductología, los estudios de género se pueden comprender como un trabajo investigativo y crítico frente a las estructuras de poder que subordinan las posiciones contranormativas.Las masculinidades gay, como una intersección entre posición de género e identidad sexual, se relacionan con las representaciones del deseo contranormativo y ocupan un espacio privilegiado en la representación mediática. El autor estudia estas formas de plasmar la sexualidad desde la traducción audiovisual. Para ello, considera nociones básicas como la performatividad, el género como sistema y la masculinidad.A través de esta obra, Iván Villanueva-Jordán busca recuperar la complejidad semiótica del texto audiovisual. En ese sentido, propone un enfoque multimodal para analizar la configuración narrativa de teleficción contemporánea. Este modelo analítico atiende a la dimensión discursiva de los textos audiovisuales que representan lo queer y las diversidades sexuales.
Quizá también te guste
Mostrando 16693–16704 de 16785 resultados
-

Wonder Woman
$189.50 -

Wormhole
$269.50 -

Wright entre medianeras
$609.50 -

X Certamen de Narrativa Allende Sierra
$235.00 -

Xabi Alonso. La elegancia de un líder
$409.50 -

XXI Cátedra Ernesto Restrepo Tirado
$345.00 -

XXX. El derecho de la mujer al porno
$495.00 -

Y al polvo volverás
$345.00 -

Y así nos hicimos amigos
$229.50 -

Y así todo
$365.00 -

Y aun así, la ternura dolía
$209.50 -

Y cuando no llegan los hijos…
$379.50

